ポール・マッカートニーのファンサイト(非公認)。ポール・マッカートニーやビートルズの最新ニュース、アルバム・楽曲の解説、ライブ・ツアー記録、新譜・テレビ放送等。

ポール・マッカートニー日本滞在記 2013年11月22日(金) ポール離日

ポール・マッカートニー日本滞在記 2013年11月22日(金) ポール離日

ポール・マッカートニー、朝8時過ぎには、都内宿泊先のホテル「ザ・ペニンシュラ東京」を出発し、11時頃には成田空港の裏ゲートを通って離日したとのことです。バンドメンバーは別行動で、13時前にホテルを出発し、それぞれ帰国したということです。

DSC00797 

(c)Jash http://pmccartney.com


 

 【ポール・マッカートニーのツアークルー、スチュアート・ベルによる日記】

11月22日(金)

今日は帰路につくため早起き。ロンドンに戻る長い飛行機の旅で、しばし休息を取るチャンス。

12時間後ロンドンに降り立つと、2週間の日本滞在中に僕らの日本語通訳と総合アドバイザーを務めてくれたサイモンからメールが届いていた。これでこのブログを締めたいと思う。

Friday 22nd November:

Today we are up early to leave for home. Time to get a bit of rest on the long plane journey back to London.

12 hours later and I land to an email from Simon, our translator and general advisor over the last few weeks in Japan, which I think is a good way to end this blog.

Hi Stuart,

I was walking the streets of Tokyo today with the sun on my face feeling like a tornado had just passed through town and somehow I’d managed to miss saying goodbye to most people, but just as I was reflecting on all this and wondering what the tornado had left in its wake, my eye fell on a letter published in today’s Asahi Newspaper. I thought you might perhaps like to see it. It goes something like this:

“Paul’s Power gives me Strength

As someone who has never been to more than a handful of live concerts, I was thrilled to have the opportunity to see a concert by Paul McCartney during his Japan tour in 1993, which brought back moving memories of my youth and love for The Beatles. It was such a wonderful experience I vowed I would never go to another concert again, in order to keep the memories fresh – and in fact I have not done so until now.

But to my astonishment I was lucky enough to get tickets to see Paul McCartney play live in Fukuoka just a few days ago, something I thought would never ever have the chance to do, and so after 20 years I was able to see him again.

I was bowled over by his powerful performance that totally belied his 70 years, and moved to tears by his performance of ‘Let It Be’, which he dedicated to the victims of the Fukushima disaster. This concert too has left me with wonderful memories, and given me new strength to carry on. I am so grateful for such a fantastic experience!”

So for those moments when we perhaps wonder whether the hard work behind the scenes does make a difference, this is a good reminder. The Asahi Newspaper goes out to 8.5 million people every day, so the editors clearly thought it struck a chord with the nation. Made my day, anyway!

Love and safe travels,

Simon

Made my day too, very nicely put Simon.

Sayōnara!

(c)ユニバーサル・ミュージック、Paul McCartney.com
http://www.universal-music.co.jp/paul-mccartney/news/report
http://www.paulmccartney.com/news-blogs/for-whom-the-bell-tells/27717-for-whom-the-bell-tells-issue-25


 

(c)Jash http://pmccartney.com
Twitter http://twitter.com/mccartney_news
Facebookページ http://www.facebook.com/beatlesjpn
mixiページ http://page.mixi.jp/view_page.pl?page_id=293394

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

« »